کد خبر: 6404

تاریخ انتشار: 1400-08-13 - 20:26

نسخه چاپی | دسته بندی: فرهنگی / فرهنگ و مدیریت فرهنگی / سازمان های فرهنگی / اخبار و مسائل کتاب / هنر
+1
بازدیدها: 687

مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران و اعضای هیئت علمی چهاردهمین دوره جایزه جایزه ادبی جلال آل‌احمد منصوب شدند

علی رمضانی طی حکمی از سوی یاسر احمدوند، معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، به‌عنوان مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران منصوب شد […]

 

با حکم معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی؛

علی رمضانی به‌عنوان مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران منصوب شد

به گزارش "پایگاه اطلاع رسانی کتاب ناب" به نقل از  خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا)، به نقل از روابط‌ عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، در متن این حکم آمده است:

«جناب آقای علی رمضانی

با سلام؛
نظر به توانمندی‌ها و شایستگی‌های جنابعالی در حوزه فرهنگ و کارآمدی و روحیه انقلابی و بر اساس مصوبه هیات محترم امنا به عنوان مدیرعامل موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران منصوب می‌شوید.

امید است این موسسه مهم نقش موثر خود را در ساماندهی امور محوله و وظایف و ماموریت‎ها به خوبی ایفا کند.

بازآفرینی روحیه نشاط و امید در موسسه، بهره‌مندی از توانایی همکاران ارزشمند و انضباط و کار سخت و هدفمند مسیر دستیابی به توفیق در خدمت به فرهنگ ایران عزیز است.

همراهی و مشورت صاحب‌نظران خیرخواه عرصه فرهنگ در ساماندهی و پیشبرد امور ضروری است.

از زحمات و خدمات جناب آقای دکتر ایوب دهقانکار در دوران تصدی مسئولیت موسسه قدردانی می‌نمایم.

یاسر احمدوند
معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
و رئیس هیات امنای موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران»

گفتنی است، علی رمضانی، فارغ‌التحصیل کارشناسی و کارشناسی‌ارشد الهیات و معارف اسلامی از دانشگاه تهران و هم‌اکنون مشغول نگارش رساله دکترای خود در همین رشته است.

از دیگر سوابق او می‌توان به مدیر گروه فرهنگ پژوهی پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی و مشاور طراحی و برنامه‌ریزی ریاست این پژوهشگاه (تاکنون)، مدیرکل تأمین منابع نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور، معاون فرهنگی و تولید انتشارات سروش، معاون تولید و رسانش کانون اندیشه جوان، رئیس هیأت‌مدیره شرکت کتابشهر ایران، رئیس‌ هیأت‌مدیره کانون اندیشه جوان، عضو هیأت‌مدیره شرکت انتشارات به‌نشر (وابسته به آستان قدس رضوی) و رئیس هیأت‌مدیره انتشارات پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی اشاره کرد.
 
مسئول بسیج دانشجویی دانشگاه تهران و علوم پزشکی تهران، سردبیر ماهنامه زمانه، عضو شورای سیاستگذاری دو دوره جشنواره کتابخوانی رضوی(ع)، عضو شورای سیاستگذاری دومین دوسالانه کارتون کتاب، عضو شورای سیاستگذاری مجله سروش هفتگی و دست‌اندرکار تولید برنامه‌های تلویزیونی و رادیویی در حوزه کتاب و فرهنگ از دیگر سوابق علی رمضانی است.

علی رمضانی به‌عنوان مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران منصوب شد

 

 

همچنین محمدمهدی اسماعیلی طی احکامی جداگانه اعضای هیئت علمی چهاردهمین دوره جایزه ادبی «جلال آل‌احمد» منصوب کرد.

به گزارش "پایگاه اطلاع رسانی کتاب ناب" به نقل از  خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از روابط‌ عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، پس از پیشنهاد هیئت امنای جایزه ادبی «جلال ‌آل‌احمد» محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در احکام جداگانه مرتضی سرهنگی، جواد کاموربخشایش، ابراهیم حسن‌بیگی، مریم بصیری، مریم برادران، کامران پارسی‌نژاد، حجت‌الاسلام‌والمسلمین سعید فخرزاده، محمدرضا شرفی‌خبوشان و محمود جوانبخت را به‌عنوان هیئت علمی چهاردهمین دوره این رویداد ادبی منصوب کرد.
 
 پیش‌ از این نیز مریم بصیری از سوی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به‌عنوان دبیر علمی چهاردهمین دوره جایزه ادبی «جلال آل‌احمد» منصوب شده بود.
 
تصویب شیوه‌نامه اجرایی و انتخاب هیئت داوران چهار بخش «داستان بلند و رمان»، «داستان کوتاه»، «نقد ادبی» و «مستندنگاری» از عمده‌ترین وظایف هیئت علمی جایزه ادبی «جلال آل‌احمد» است.
 
در متن حکم اعضای هیئت علمی چهاردهمین دوره جایزه ادبی «جلال آل‌احمد» آمده است: «نظر به پیشنهاد معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و خانه کتاب و ادبیات ایران و با توجه به سوابق و تجارب ارزنده شما در زمینه ادبیات داستانی به موجب این حکم به‌عنوان «عضو هیئت علمی چهاردهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد» منصوب می‌شوید. مقتضی است براساس وظایف مندرج در آیین‌نامه مصوب شورای عالی انقلاب فرهنگی در خصوص این جایزه اقدام لازم را معمول فرمایید.»
 
 برخی سوابق اعضای هیئت علمی چهاردهمین دوره جایزه ادبی «جلال آل‌احمد» به شرح زیز است؛
 
مرتضی سرهنگی؛ نویسنده، روزنامه‌نگار و پژوهشگر، دارنده گواهینامه درجه یک هنری از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، مسئول راه‌اندازی دفتر ادبیات و هنر مقاومت حوزه هنری، مولف بیش از ۵۸۰ عنوان کتاب، مدیریت دفتر ادبیات و هنر مقاومت و مرکز مطالعات و تحقیقات فرهنگ و ادب پایداری.
 
جواد کامور بخشایش؛ مدرس و پژوهشگر ادبیات، دکتری زبان و ادبیات فارسی، فعالیت در دفتر ادبیات انقلاب اسلامی در حوزه‌های تاریخ و ادبیات انقلاب اسلامی و دفاع مقدس، نگارنده مقالاتی در فرهنگ ناموران معاصر ایران، مسئول پایگاه اطلاع‌رسانی ۱۵ خرداد، هفته‌نامه الکترونیکی تاریخ شفاهی، فصلنامه مطالعات تاریخی، ماهنامه شاهد یاران، ماهنامه پلاک هشت و روزنامه‌های ایران و رسالت و همشهری و کیهان، برگزیده کتاب سال در بخش دفاع مقدس و انقلاب اسلامی.
 
ابراهیم حسن‌بیگی؛ نویسنده و مدرس داستان‌نویسی، دبیر علمی سیزدهمین دوره جایزه جلال آل‌احمد، برگزیده جوایز متعدد ادبی از جمله: کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، کتاب فصل، کتاب دفاع مقدس، جشنواره شهید غنی‌پور، جشنواره کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، کتاب جهانی سال جمهوری اسلامی، کتاب سال تقریب مذاهب و جایزه هنری غدیر.
 
مریم بصیری؛ نویسنده و کارشناس ارشد ادبیات نمایشی، مدرس رشته‌های: فیلمنامه‌نویسی، داستان‌نویسی، نمایشنامه‌نویسی، نویسندگی برای رادیو و تلویزیون، کارگردانی فیلم، عکاسی، تحلیل نمایشنامه، عناصر درام، نقد فیلم؛ مسئول تئاتر بانوان استان قم (سال ۸۱ و ۸۲)، نویسنده کتاب‌های «دخیل عشق»، «پشت صحنه یک رویا»، «یک مشت نخودچی»، «پرواز پروانه‌ها» «شب‌های حرم‌خانه»، «قصه آفرینش در ایران پیش و پس از اسلام» و...، سردبیری 10 ماهنامه و گاهنامه استانی و ملی با عناوین: کلوزآپ، جشن سینما، نیایش، دختران بهار و طوبی؛ عضو انجمن قلم ایران، انجمن منتقدان و نویسندگان سینمایی ایران، انجمن روزنامه‌نگاران، خانه داستان و کانون نمایشنامه‌نویسان.
 
مریم برادران؛ مستندنگار و پژوهشگر ادبی، مدرس دانشگاه امام صادق، برنده نهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد، داور دهمین و یازدهمین جایزه جلال آل‌احمد، داور جوایز متعدد ادبی از جمله: پروین اعتصامی و کتاب سال جمهوری اسلامی ایران.
 
کامران پارسی‌نژاد؛ نویسنده، پژوهشگر ادبیات و روزنامه‌‌نگار، فارغ‌التحصیل رشته ادبیات انگلیسی از دانشگاه علامه طباطبایی، کارشناس و سرگروه بخش حوزه داستان خارجی اداره‌ کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، عضو دائمی هیات علمی ادبیات پژوهشگاه اندیشه اسلامی، کارشناس بخش داستان بنیاد حفظ آثار و ارزش‌های دفاع مقدس و دبیر شورای اقتباس ادبیات داستانی.
 
 حجت‌الاسلام‌والمسلمین سعید فخرزاده؛ مستندنگار و پژوهشگر ادبیات دفاع مقدس، عضو هسته‌های ثبت تاریخ انقلاب اسلامی و دفاع مقدس و مدیر دفتر تاریخ شفاهی حوزه هنری.
 
محمدرضا شرفی‌خبوشان؛ شاعر و نویسنده، کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی، برنده کتاب سال جمهوری اسلامی و جایزه جلال آل‌احمد، برگزیده جایزه قلم زرین، برگزیده جشنواره داستان انقلاب، شایسته تقدیر در جایزه شهید غنی‌پور، دبیر علمی دوازدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد، داور بخش رمان یازدهمین جایزه ادبی جلال آل‌احمد، دبیر بخش داستانی شانزدهمین جشنواره شعر و داستان جوان سوره.
 
محمود جوانبخت؛ نویسنده، منتقد ادبی و روزنامه‌نگار، کارشناس رشته تاریخ، سردبیر نشریه خاطره امروز و بیان، عضو گروه ادبیات و هنر مقاومت حوزه هنری، برگزیده جشنواره ادبیات عاشورایی و برگزیده جشنواره دفاع مقدس.
 
گفتنی است جایزه ادبی جلال آل‌احمد یک جایزه ادبی دولتی است که به منظور معرفی آثار برگزیده ادبیات داستانی در ایران پایه‌گذاری شده‌ و با تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی در سال ۱۳۸۷ نخستین دوره خود را در سال‌روز تولد آل‌احمد آغاز کرد. این جایزه از آن سال بدون وقفه ادامه داشته و هر سال هم‌زمان با سال‌روز تولد جلال آل احمد، با انتخاب کتاب‌های برگزیده به کار خود پایان می‌دهد.

اعضای هیئت علمی چهاردهمین دوره جایزه جایزه ادبی «جلال آل‌احمد» منصوب شدند

 

 

 

آیین «تکریم و معارفه مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران»

یاسر احمدوند در آیین «تکریم و معارفه مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران» گفت: موسسه باید در فهم اقتضائات روز و ابزار و دانش مورد نیاز نشر و ادبیات، پیشرو و پیشرانِ حرکت و فعالیت در این حوزه‌ها باشد؛ آنجایی که بخش خصوصی فعال نیست.
پدیده‌های نوآیند فرهنگی شناخت و ابزار نو می‌خواهد
به گزارش "پایگاه اطلاع رسانی کتاب ناب" به نقل از  خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط‌عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، مراسم تکریم ایوب دهقانکار و معارفه علی رمضانی به‌عنوان مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، عصر چهارشنبه (پنجم آبان‌ماه ۱۴۰۰) با حضور یاسر احمدوند (معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی)، مالک شریعتی نیاسر (نماینده مردم تهران در مجلس شورای اسلامی)، علیرضا نادعلی (عضو و سخنگوی شورای اسلامی شهر تهران)، علیرضا اسماعیلی (مشاور اجرایی معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی)، محمد اللهیاری (مدیرکل دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی)، مدیران معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، معاونان، مدیران و کارکنان خانه کتاب و ادبیات ایران و جمعی از چهره‌ها و فعالان حوزه کتاب، نشر و ادبیات در سالن عاشوری خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد.

خانه کتاب و ادبیات ایران باید پیشرو طراحی فعالیت‌های اقتصادی در حوزه فرهنگ باشد
در ابتدای این آیین یاسر احمدوند با اظهار امیدواری برای شروع اتفاقات خوب، پیشرفت و موفقیت‌های بیشتر در خانه کتاب و ادبیات ایران بیان کرد: روایتی در نهج‌البلاغه از امیرالمومنین (ع) نقل شده است که زهد را معنی می‌کند:«الزُّهدُ کُلُّهُ بَینَ کَلِمَتَینِ مِنَ القُرآن» و در ادامه آن با اشاره به عبارات اول سوره حدید «لِکَیْلَا تَأْسَوْا عَلَی مَا فَاتَکُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاکُمْ»، ادامه می‌دهند «مَن لَم یَأسَ عَلَی الماضی ولَم یَفرَح بِالآتی فَقَد أخَذَ الزُّهدَ بِطَرَفَیهِ». زهد یعنی به هر آنچه از دست دادید افسوس نخورید و برای آنچه به دست می‌آورید خوشحال و شادمان نشوید و تمام معنای زهد همین دو عبارت است. زهد، نداشتن دنیا یا کم داشتن آن نیست؛ همچنین زیاد داشتن دنیا نیز به معنای زاهد نبودن نیست. از نگاه امیرالمومنین(ع) که نگاهی قرآنی است، تعلق نداشتن به دنیا و اعتباری دانستن آن زهد است. بنابراین آنچه در دنیا به دست می‌آید و آنچه از دست می‌رود نه محل تاسف است و نه محل شادمانی. امیدوارم همه ما چنین روحیه و ظرفیتی داشته باشیم.

او به ادغام خانه کتاب و ادبیات ایران اشاره کرد و گفت: اداره کردن خانه کتاب و ادبیات ایران پس از مخلوط شدن کار سختی بود و جناب آقای دهقانکار قبول زحمت کردند و مسئولیت اداره کردن مجموعه را برعهده گرفتند که اگر از روی انصاف نگاه کنیم کار دشواری داشتند و باید از زحمات و تلاش‌های ایشان قدردانی کرد. اگر به کل فرآیند نگاه کنیم متوجه می‌شویم اداره این موسسه کار بزرگی بود و ایشان از عهده این کار برآمدند. در این دوره فرصت کافی برای تعریف از وظایف و ماموریت‌های متناسب با موسسه به دست نیامده بود. خانه کتاب و ادبیات ایران دارای ماموریت‌های تقویمی است و دائم باید تلاش کند تا از برنامه‌های تقویمی و رویدادهایی که باید در تاریخ مشخصی انجام دهد، عقب نماند. بنابراین فرصت تامل و تانی کافی به مدیران نمی‌دهد.

وی افزود: امیدواریم این تغییر فرصتی را به مدیران جدید بدهد که بتوانند با نگاه تازه و کلان، فعالیت‌های این موسسه را باز تعریف و بازخوانی کنند. خانه کتاب و ادبیات ایران موسسه‌ای فرهنگی است که باید موتور و محرک نشر و ادبیات در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باشد. طبیعتا فعالیت ستادی، شامل سیاست‌گذاری و تدوین راهبردها بر عهده بخش ستادی در وزارتخانه است ولی فعالیت میدانی و کنشگری فعال بر عهده موسسه است. خانه کتاب و ادبیات ایران در ابعاد مختلف نیاز به نگاه روزآمد دارد؛ پدیده‌های نوآیند در حوزه فرهنگی اتفاقی است که رخ می‌دهد و موسسه باید خود را با شرایط جدید تطبیق بدهد و فعال باشد.

معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به این‌که با پدیده ‌هوش مصنوعی، جمع‌سپاری، بلاک چین و اتفاقاتی که در حوزه تولید محتوا رخ خواهد داد، نیازمند توانایی طراحی شیوه رفتار مناسب در حوزه مدیریت محتوا و مهندسی پیام هستیم، تصریح کرد: باید جایگاه خود را بدانیم که در حوزه مهندسی پیام چه می‌کنیم، کجا ایستاده‌ایم و توقعمان از مدیریت محتوا چیست. فهم این پدیده‌ها و داشتن توانایی لازم برای کنشگری فعال باید در این موسسه ایجاد شود. علاوه بر این اشراف بر داده‌های توصیفی حوزه فرهنگ وظیفه‌ این موسسه است، اشراف بر داده‌های حوزه فرهنگ و کتاب، داده‌کاوی و تحلیل داده‌ها ابزاری است که باید در اختیار موسسه باشد و به حوزه نشر و فرهنگ کمک کند.

وی ضمن بیان این‌که اگر تحلیل آمار برای کمک به بدنه نشر و فرهنگ فعال باشد، می‌تواند برکات و ثمرات زیادی داشته باشد، مطرح کرد: می‌دانم که در موسسه زحماتی در این حوزه کشیده شده و می‌شود ولی حرکت باید گسترده‌تر، جدی‌تر و عمیق‌تر بوده و خانه کتاب و ادبیات ایران باید در زمینه تحلیل داده‌ها، تحلیل آمار و پیوند زدن رفتار اقتصادی ما با اطلاعات آماری پیش‌ رو باشد. بخش خصوصی و بخش دولتی و عمومی فعال در حوزه اقتصاد فرهنگ، بدون در اختیار داشتن آمار و تحلیل‌های دقیق آماری هدفمند رفتار نمی‌کند و دید کاملی از پیش‌‌ِ رو ندارد. اکنون فعالیت اقتصادی بر اساس تجربه و آنچه که از محیط پیرامونی به دست‌ می‌آید صورت می‌پذیرد. الان نمی‌توانیم به موسسات نشر مشاوره درست بدهیم.
 
او در ادامه بیان کرد: مگر می‌شود صنعتی با هزاران میلیارد تومان گردش مالی که زمینه اشتغال عده زیادی را در مراکز متعدد تولید، فروش و ترویج فراهم آورده است بدون اطلاعات واقعی و درست از بازار، رفتار صحیح داشته باشد؟ ما اصولا هیچ اطلاعات جدی اقتصادی و واقعی از رفتار در حوزه فرهنگ نداریم و براساس آن نمی‌توانیم در حوزه تامین مواد اولیه برنامه‌ریزی کنیم. مثلا در موضوع تامین کاغذ سردرگم هستیم. در موضوع کتابفروشی‌، نظام توزیع، ترویج، حمایت، خرید و... توان برنامه‌ریزی نداریم چون آمار و اطلاعات واقعی نداریم. بدون آن‌ها عملا تصمیم‌گیری، هم برای مدیران و هم فعالان عرصه اقتصادی پرخطر، پرحاشیه یا کم اثر خواهد بود.
 
احمدوند همچنین تصریح کرد: بنابراین اشراف ما بر آمار واقعی، دانستن این نکته نیست که چند جلد یا عنوان کتاب منتشر شده و نویسنده آن‎ چه کسی است؛ بلکه به این معنی است که از مرحله تصمیم به تولید اثر تا رسیدن به دست مخاطب، داده مناسب و درست در اختیار داشته باشیم. ما چقدر می‌توانیم این آمار را ارائه کنیم؟ دلیل وجود پدیده تکثیر غیرقانونی کتاب چیست؟ چرا یک ناشر کتاب خود را جایی می‌بیند که خود تکثیر نکرده است؟ ریشه در این دارد که ما نمی‌توانیم منشایابی و رصد درستی از سیر ارائه کالا در حوزه فرهنگ داشته باشیم.
 
وی با اشاره به این‌که حتما حوزه اقتصاد فرهنگ از ابعاد جدی فعالیت خانه کتاب و ادبیات ایران است، اظهار کرد: توجه به پیشرانی، فعالیت‌های نوآورانه، استارت‌آپ‌های فعال در حوزه فرهنگ، کتاب و نشر اهمیت به سزایی دارد. موسسه باید پیشرو طراحی فعالیت‌های اقتصادی در حوزه فرهنگ باشد. ما نباید در موسسه از دلال‌بازی فرهنگی پول درآوریم. ما دلال فرهنگی نیستیم و نباید به این سمت حرکت کنیم.
 
معرفی ایوب دهقانکار به عنوان مشاور معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی
معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در ادامه مطرح کرد: موسسه باید جایگاه اثرگذاری در حوزه ادبیات خلاق داشته باشد. توقع تولید متن هنری از خانه کتاب و ادبیات ایران نمی‌رود مگر به ضرورت و نمونه‌سازی‌. ولی باید زمینه لازم برای کشف استعداد نویسنده و تربیت آن‌ها و ساماندهی کسانی که در حوزه تربیت نویسنده زحمت می‌کشند، تدارک دیده شود.
 
او عنصر وحدت‌بخش اقوام و مذاهب مختلف کشور را زبان فارسی خواند و اظهار کرد: چیزی جز زبان فارسی نمی‌تواند هویت ایرانی را با همه تنوع به هم متصل کند. اینجا باید خانه همه ایرانیان و همه کسانی باشد که به زبان فارسی سخن می‌گویند.
 
وی با اشاره به این‌که حرف‌های من نافی زحمات و تلاش‌های همکاران پیشین نیست و نباید چنین چیزی از این جلسه استنباط شود، عنوان کرد: عرض می‌کنم که ما چقدر باید تلاش کنیم تا به سطح مطلوبی برسیم که می‌توان برای موسسه تصور کرد. در این راستا انگیزه داخلی همکاران بسیار مهم است، از آقای رمضانی -که عهده‌دار این مسئولیت سخت می‌شوند- خواهش می‌کنم توجه جدی به نیروی انسانی، انگیزه‌مندی و نشاط داخلی مجموعه داشته باشند و همگرایی و کار مشترک و هماهنگ نیز باید سرلوحه این موسسه قرار گیرد.
 
معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین بیان کرد: امیدوارم روزهای خوب و شکوفایی را برای فرهنگ کشور و خانه کتاب و ادبیات ایران شاهد باشیم. انقلاب اسلامی انقلاب زبان، کلمه و مفهوم است. کار انقلابی یعنی کار با مفاهیم، زبان، کلمه و جان انسان‌ها. امیدواریم خانه کتاب و ادبیات ایران موسسه انقلابی به معنای واقعی کلمه باشد، موسسه توجه به تعالی ارزشی وجودی انسان‌ها و پاسداشت کرامت افراد باشد و برای رسیدن به این اهداف برنامه‌ریزی کرده، تلاش کند و پیشرو باشد. کار سخت، با انضباط و جدی از لوازم موفقیت در مسیر پیش‌ رو است و ان‌شاءالله آقای دکتر رمضانی که قبول زحمت کردند، بتوانند به‌خوبی از عهده این امانت برآیند و موفقیت‌ ایشان و خانه کتاب و ادبیات ایران را آرزومندم.
 
یاسر احمدوند در پایان سخنان خود ایوب دهقانکار را به عنوان مشاور معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی معرفی کرد.

خانه کتاب و ادبیات ایران نقش بی‌بدیلی در پهنه ادبیات کشور ایفا می‌کند
در ادامه این آیین، علیرضا اسماعیلی با بیان این‌که دوران حضور ایوب دهقانکار در خانه کتاب و ادبیات ایران دوران سختی بود، عنوان کرد: با وجود ادغام سه موسسه خانه کتاب، موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان، مسائل مالی و اداری زمان بَر بود که با مدیریت آقای دهقان‌کار و همکاری کارکنان موسسه این موضوع در کوتاه‌ترین زمان به سامان رسید و باید بابت این امر از دست‌اندرکاران آن تشکر و قدردانی کرد.
 
مشاور اجرایی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین تاکید کرد: با وجود شرایط ادغام و شیوع ویروس کرونا در کشور، برنامه‌ای از تقویم برنامه‌های خانه کتاب و ادبیات ایران حذف نشد؛ بلکه تلاش شد همه برنامه‌ها برگزار شود و این اتفاقی ارزشمند است. سخنان آقای احمدوند راهبردی بود و افق‌های جدیدی را برای خانه کتاب و ادبیات ایران باز کرد. این موسسه جایگاه ممتازی دارد و نقش بی‌بدیلی در پهنه ادبیات کشور ایفا می‌کند؛ در نتیجه می‌تواند فعالیت‌های خوبی در راستای معرفی ادبیات در پهنه جهانی انجام دهد.  
 
علیرضا اسماعیلی در پایان سخنان خود گفت: مسیری که تاکنون در خانه کتاب و ادبیات ایران طی شده است مقداری از راه را هموار کرده است و آقای رمضانی با سابقه، شناخت و پشتکاری که دارد به اهداف مورد نظر خواهد رسید و امیدوارم با همکاری یکایک همکاران خانه کتاب و ادبیات ایران و معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی بتوانیم کمک کنیم تا این مجموعه به جایگاه واقعی و ممتاز خود دست پیدا کند.
 
رمضانی مهندس حوزه نشر است
محمد اللهیاری از دیگر میهمانان حاضر در این آیین بیان کرد: نقطه‌ای که آقای دهقان‌کار در آن ایستاده نتیجه و ماحصل زحمات خودش است و امیدوارم در هر جایگاهی که هستند مایه خیر و برکت باشند. مدت چهار سال با آقای رمضانی در نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور کار کردم؛ او را فردی برنامه‌ریز، آشنا با مسائل نشر، ناشران، نویسندگان، مترجمان، شاعران و تشکل‌های حوزه نشر می‌دانم. آقای رمضانی را مهندس حوزه نشر می‌دانم و امیدوارم با انتخاب صورت گرفته و بدنه‌ مناسبی که در خانه کتاب و ادبیات ایران وجود دارد، باعث تعالی حوزه نشر شود.
 
اخلاق‌مداری دهقانکار ستودنی است
 معاون اقتصاد و فرهنگ خانه کتاب و ادبیات ایران نیز در مراسم «تکریم و معارفه مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران» گفت: ادغام سه موسسه خانه کتاب، موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان با وجود همه سختی‌ها انجام شد و با همکاری، همفکری و کنار هم بودن از پس این مشکلات برآمدیم. آقای دهقان‌کار در راس این هرم مدیریت شایسته‌ای داشتند و به نیروی انسانی و شخصیت آنها اهمیت می‌دادند؛ اخلاق‌مداری ایشان ستودنی است و این ویژگی در لایه‌های دیگر مدیریتی هم نفوذ کرده است.  
 
وی با اشاره به نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران عنوان کرد: به عقیده من، نمایشگاه مجازی کتاب تهران مسابقه‌ای بود که بازیکنان و تماشاگران آن برای اولین بار این مسابقه را تماشا و بازی می‌کردند و می‌توانستند به سادگی آن را نقد کنند. وقتی سایت نمایشگاه مجازی کتاب تهران دچار مشکل فنی شد آقای دهقان‌کار پای کار ایستادند و تمام مشکلات آن را پذیرفتند. 
 
حسین صفری در پایان صحبت‌های خود گفت: همه همکاران خانه کتاب و ادبیات ایران با انگیزه هستند و با تمام توان در فعالیت‌ها و برنامه‌های موسسه مشارکت می‌کنند و امیدوارم بیش از پیش در پیشبرد اهداف موسسه موفق باشیم.
 
نگاه جدید به حوزه نشر از دریچه نمایشگاه مجازی کتاب تهران
در ادامه ایوب دهقانکار با اشاره به حدیث «نعمتان مجهولتان الصحه والامان» از پیامبر اکرم(ص) اظهار کرد: دو نعمت صحت و سلامتی و امنیت ناشناخته هستند؛ این نعمت‌ها در همه شئون و ارکان وجود دارند. بر همین اساس زمانی که پست مدیریتی به مدیران می‌رسد معمولا در آن ثبات و پایداری وجود دارد؛ البته پایداری نه به معنای استمرار دوران مدیریت بلکه به این معنا که در شرایط بحران زده وارد مجموعه‌ای نشوند.
 
وی ادامه داد: تجربه دو تا سه سال اخیر من این گونه بود؛ بیرون آمدنم از اداره کل مجامع تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی مصادف با بحران کاغذ به عنوان بحرانی‌ترین شرایط نشر کشور بود و این وضعیت هم‌اکنون نیز ادامه دارد. در حال دست و پنجه نرم کردن با بحران کاغذ بودیم که کرونا وارد کشور شد؛ با ماسک وارد خانه کتاب و ادبیات ایران شدم و با ماسک هم می‌روم.
 
او دیگر شرایط سخت را ادغام موسسات زیرمجموعه معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دانست و بیان کرد: اگر لطف خدا، همراهی و همدلی مجموعه همکاران سه موسسه و معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نبود ادغام امکان‌پذیر نبود؛ چراکه ادغام کارِ دلی بود و کار امر و نهی نبود؛ درواقع دل‌ها باید همراهی می‌کردند نه قدم‌ها. بعد از ادغام، آقای محسن جوادی مدیریت سه مجموعه را به من واگذار کرد.
 
دهقانکار اظهار کرد: می‌خواهم به حدیث پیامبر از زاویه دیگری نگاه کنم؛ به این معنا که گاهی سختی، دشواری و عدم صحت، نعمت است. رویش‌هایی به خاطر کرونا به وجود آمد؛ ما در کرونا و شرایط سخت ادغام در کنار مسائل پیچیده مالی، حقوقی و اداری، مسائل انسانی ادغام را داشتیم که با همدلی و همراهی بدنه موسسات به خوبی پیش رفت. زمانی که بحث ادغام مطرح شد، تقریبا اکثر قریب به اتفاق پرسنل، جامعه نشر، مخاطبان و... نسبت به انجام این کار بدبین، مخالف و ناامید بودند. نمایشگاه مجازی کتاب تهران هم این ویژگی‌ها را داشت؛ بعد از اعلام برگزاری نمایشگاه به صورت مجازی اکثر قریب به اتفاق، ناامید یا مخالف برگزاری آن به صورت مجازی بودند.
 
او همچنین تصریح کرد: اگر دو موسسه خانه کتاب و موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران ادغام نمی‌شد، محال بود کشور شاهد برگزاری نمایشگاه مجازی کتاب تهران باشد. نتیجه اصلی، معنادار و قابل اتکای نمایشگاه مجازی کتاب تهران این بود که یک لنز و دریچه‌ای باز شد که اگر از طریق آن به دنیای نشر نگاه کنیم، می‌بینیم دنیای وسیعی پیش روی ما قرار دارد.
 
وی با بیان‌ این‌که آمار صرف کاربردی نیست چرا که هدف از هر پژوهش، تصمیم‌گیری است، تصریح کرد: در نمایشگاه مجازی کتاب تهران اطلاعاتی از رفتار واقعی مصرف‌کننده به دست آوردیم؛ اطلاعاتی که این نمایشگاه به ما داد اطلاعاتی نبود که در یک محیط آزمایشگاهی به دست آمده باشد؛ بلکه برای اولین‌بار در تاریخ ایران و در چهل سال اخیر، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اطلاعاتی جمع‌آوری کرد که تاکنون نداشت. هیچ مدیری نمی‌تواند ادعا کند که از سی‌ودو دوره نمایشگاه فیزیکی کتاب تهران اطلاعاتی واقعی به دست آورده است.
 
دهقانکار در ادامه افزود: در سی‌ودو دوره گذشته نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، اطلاعاتی از پرفروش‌ترین ناشر، پرفروش‌ترین عنوان، پرفروش‌ترین نویسنده، پرفروش‌ترین موضوع، رفتار خریدار، استان، سن، مدرک تحصیلی، تخصص و... نداریم اما نمایشگاه مجازی کتاب تهران این اطلاعات را در اختیار ما قرار داده است. وقتی این اطلاعات را از رفتار واقعی مصرف‌کننده داریم، می‌توانیم آن را به سایر فعالیت‌های حوزه نشر تعمیم دهیم.
 
وی همچنین بیان کرد: در راستای افتتاح بخش داده‌کاوی خانه کتاب و ادبیات ایران این قابلیت ایجاد شده است که در فاز اول، کتابفروشی‌های عضو طرح‌های توزیع یارانه کتاب (طرح‌های فصلی فروش کتاب) و در فاز دوم، کتابفروشی‌های سراسر کشور و در فاز سوم اطلاعات کل صنعت نشر کشور به سامانه جامع کتابفروشی‌های کشور بپیوندند و این اطلاعات در اختیار خانه کتاب و ادبیات ایران و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی قرار خواهد گرفت و تاکنون 95 درصد این پروژه پیش رفته است و به زودی افتتاح می‌شود.  
 
دهقانکار تاکید کرد: سیاست‌گذاری فرهنگی و برنامه‌ریزی آینده نشر برای حوزه کودک و نوجوان، خانواده‌ها و صنوف ما باید بر اساس اطلاعات واقعی باشد؛ در همین راستا این بخش در خانه کتاب و ادبیات ایران ایجاد شده است که اتفاق مثبت و مبارکی برای حوزه نشر است. ادغام این موسسات برکاتی داشت؛ بحث اقتصاد و فرهنگ را در عالی‌ترین سطح در موسسه دیدم و امیدوارم این بخش با کمک آقای احمدوند و آقای رمضانی پویاتر و فعال‌تر شود؛ شأن فرهنگ و ساحت مقدس آن باید حفظ شود چرا که اقتصاد فرهنگ پتانسیل بسیار بالایی دارد و بسیاری از کشورها از طریق این حوزه درآمد‌زایی می‌کنند.
 
دیپلماسی فرهنگی جزو رویش‌های خانه کتاب و ادبیات ایران است
وی ضمن بیان این‌که دیپلماسی فرهنگی جزو رویش‌های خانه کتاب و ادبیات ایران است و در این زمینه اتفاقات خوبی رخ داده است، عنوان کرد: به عنوان نمونه با وجود این‌که عضو کپی رایت نیستیم خانه کتاب و ادبیات ایران به نمایندگی از صنعت نشر کشور برای اولین بار در فلوشیپ استانبول حضور داشت. این اتفاق حاکی از توانمندی است که در بدنه خانه کتاب و ادبیات ایران وجود دارد. به عبارتی بذر مبارکی کاشته شده و جزو درخت‌هایی است که یک ساله ثمر می‌دهد. پتانسیل و ظرفیت بالایی در موسسه وجود دارد و هنوز یک قدم از صد قدمی که می توانیم برداریم، برنداشتیم.
 
ایوب دهقانکار در پایان سخنان خود گفت: این موسسه علاوه بر آمادگی برای اجرای تمامی برنامه‌ها و اهداف متعالی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، توان اجرای برنامه‌های کل مجموعه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی را نیز دارد. اگر سیاستی در راستای چابک‌سازی اعلام شود این موسسه آمادگی دارد به عنوان تنها موسسه بخش خصوصی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باشد چرا که نیروهای متخصص، مجرب و دلسوز دارد؛ به عبارتی اینجا یک موسسه فرهنگی است و می‌توان از این زمین بارور و حاصل‌خیز میوه چید و بهره برد.
 
اقدامات موسسه باید به سمت گسترش عدالت فرهنگی باشد
در بخش پایانی آیین «تکریم و معارفه مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران»، علی رمضانی با اشاره به این‌که ان‌شاءالله با برنامه‌ریزی جدید در معاونت و مجموعه‌های دیگر، فعالیت خانه کتاب و ادبیات ایران را ادامه می‌دهیم و به سمت ارتقا، اصلاح و تکمیل خواهیم رفت، اظهار کرد: کتاب کالای فرهنگی جمهوری اسلامی ایران است و به نظر می‌رسد می‌توان از مجموعه فرمایشات مقام معظم رهبری (مدظله العالی) استنباط کرد که ایشان به این دلیل که کتاب را کالای فرهنگی راهبردی می‌دانند به این مقدار به آن اهتمام دارند؛ اگر قرار باشد بر کالایی سرمایه‌گذاری کنیم و بتوانیم زبان، هویت، فرهنگ ایرانی و دین را گسترش دهیم آن کالا کتاب است.
 
او ادبیات را روح و مقوم کتاب دانست و عنوان کرد: تا زمانی که در خدمت بخش شعر و ادبیات داستانی هم باشیم، این موضوع را به خوبی پیش می‌بریم و یک روز را معطل تصمیماتی که گرفته می‌شود، نخواهیم کرد.
 
وی افزود: ظرفیت‌ها و ماموریت‌های عظیمی در اساسنامه خانه کتاب و ادبیات ایران در افق فرهنگ ملی، عمومی، حرفه‌ای، منطقه‌ای و بین‌المللی گنجانده شده است. ارتقا فرهنگ عمومی و همچنین انتقال فرهنگ انقلابی و به تعبیر عمومی صدور انقلاب از مسیر تقویت ادبیات است و اگر قرار باشد اتفاقی در آن حوزه رخ دهد باید اقدامات این مجموعه را جدی گرفت و به آن پرداخت.
 
رمضانی با اشاره به این که خانه کتاب و ادبیات ایران در اساسنامه خود به دانش بنیان کردن و علمی کردن فعالیت‌ها موظف شده است، مطرح کرد: باید زین پس بحث ایجاد مراکز رشد و فعالیت علمی و دانش بنیان، مفصل‌تر پیگیری شود؛ لذا اقدامات دوره جدید موسسه بر این موضوع مبتنی خواهد بود. من فکر می‌کنم باید شاخص‌های اساسی نیز وجود داشته باشد که قابل ارزیابی باشد؛ به واقع باید سه شاخص مهم در مجموعه ماموریت‌های ما دیده شود؛ اولا اقدامات موسسه باید تقویت کننده و حرکت کننده به سمت گسترش عدالت فرهنگی باشد، ثانیا بسترساز احیای ارزش‌های انقلاب اسلامی و در نهایت تقویت کننده جریان مردمی باشد.
 
او در ادامه عنوان کرد: از اقدامات دارای اولویت که باید در موسسه انجام شود بسترسازی و مقدمه‌چینی برای جدایی و خروج این صنعت و اهالی آن از مسائل و عوارض نامناسب کرونا است؛ این خانواده بزرگ می‌تواند عوارض کرونا را به فرصت تبدیل کند. البته با استفاده از آموزه‌های مناسب این دوره که ما را به اجبار به سمت تغییر در بعضی امور سوق داد و امروز ثمرات و نتایج آن را می‌بینیم. همین موضوع جدی‌تر شدن طرح توزیع یارانه کتاب از طریق کتابفروشی‌ها(طرح‌های فصلی فروش کتاب)، مسئله نمایشگاه مجازی کتاب و چیزهایی که چه بسا در ادامه قابل صرف‌نظرکردن برای ما نباشد از آن جمله است.
 
علی رمضانی در پایان سخنان خود سرمایه اصلی موسسه را نیروی انسانی آن دانست و گفت: دو مقوله‌ای که به صورت جدی و زیربنایی پیگیری خواهد شد یکی ابزارسازی برای سیاست‌گذاری فرهنگی است که با استفاده از ظرفیت موجود خانه کتاب و ادبیات ایران و ظرفیت‌هایی که می‌شود ایجاد کرد قابل تحقق است و دیگری تولید گزاره‌برگ‌های سیاستی، گزارش‌های راهبردی و گزارش‌های سیاستی است که بتواند بسترسازِ اقدام شود. 

 

منبع ایبنا  و اینجا  واینجا

تگ های مطلب:
ارسال دیدگاه

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

عکس خوانده نمی شود