کد خبر: 3824

تاریخ انتشار: 1390-12-20 - 12:34

نسخه چاپی | دسته بندی: لینکستان (مطالب دیگران) / اخبار کتاب / بین الملل
0
بازدیدها: 1 600

به همت اتحاديه ناشران عراقی انجام شد،تلاش برای كسب مجوز صادرات كتاب از عراق

چکیده: اتحاديه ناشران عراقي كمپينی را در خيابان المتنبي در مركز شهر بغداد تشكيل داده است كه طی آن با جمع‌آوری امضای ناشران، خواستار اصلاح قوانينی است كه به موجب آن صادرات كتاب‌های چاپ عراق به خارج از […]

چکیده:

اتحاديه ناشران عراقي كمپينی را در خيابان المتنبي در مركز شهر بغداد تشكيل داده است كه طی آن با جمع‌آوری امضای ناشران، خواستار اصلاح قوانينی است كه به موجب آن صادرات كتاب‌های چاپ عراق به خارج از اين كشور ممنوع شده است.- ‌

 

به گزارش خبرگزاری كتاب ايران (ايبنا) به نقل از الجزيره، لوح بزرگی در مقابل مقر اتحاديه ناشران عراقي در خيابان المتنبي نصب شده است. بر اين لوح تصوير كتابی است كه با سيم خاردار احاطه شده و در كنار آن نوشته شده است: كتاب عراقی را آزاد كنيد تا الگويی برای ديگر كشورهای جهان باشد.

«زين النقشبندی» ریيس اتحاديه ناشران عراق (كه حدود 200 ناشر عراقی را در زير مجموعه خود دارد) و ديگر ناشران و كتابفروشان، در روزهای فعاليت اين كمپين، در مقابل مقر اتحاديه ايستاده و از عابران می‌خواهند تا تغيير قوانين موبوط به صادرات كتاب از عراق را امضا كنند تا به دست مسوولان ذيربط برسد. خيابان المتنبي كه مقر اتحاديه ناشران عراقی در آن قرار دارد روزهای جمعه محل ديداری برای نويسندگان و روشنفكران عراقی است.

زين النقشبندی در گفت‌وگويی در همين باره گفت از دهه نود تا كنون، صادرات كتاب‌‌های عراقی به خارج از اين كشور ممنوع شده و ما امروز كمپينی تشكيل داده‌ايم كه در مدت يك هفته فعاليت، به جمع امضای اديبان، نويسندگان، دانشگاهيان، روشنفكران و روزنامه‌نگاران اقدام كنيم و همبستگی خود را با كتاب عراقی و پايان دادن به محدوديت آن و در واقع آزادی آن اعلام كنيم.

وی افزود ما خواهان لغو قوانينی هستيم كه صادرات كتاب‌‌های عراقی را ممنوع می‌كند و قوانينی را می‌خواهيم كه خروج كتاب از عراق را تشويق و حمايت كند. وی تأكيد كرد حتی اگر اين كمپين هم بی‌نتيجه باشد، ما اقدامات ديگری را نظير بستن كتابفروشی‌های خيابان المتنبي انجام می‌دهيم.

قوانين به جای مانده از نظام سياسی پيشين عراق، صادرات كتاب‌های عراقی و حتی مشاركت ناشران در نمايشگاه‌های كتاب خارج از اين كشور را منع می‌كند و غالباً مشاركت ناشران عراقی در نمايشگاه‌های كتاب خارجی محدود به ناشران دولتی است.

صحاب الأسدي، از استادان دانشگاه بغداد كه اين عريضه را امضا كرده است گفت: دادن مجوز به صادرات كتاب‌های عراقی در واقع فراهم كردن عرصه برای بازگشت قدرتمند فرهنگ عراق به صحنه جهانی است.

وی افزود: سخن رايجی در جهان عرب وجود دارد كه «مصر می نويسد، لبنان منتشر می‌كند و عراق می‌خواند» اما عراق امروز خواهان آن است كه هم بنويسد و هم منتشر كند و هم بخواند.

از سال 2003 و هجوم نيروهای اشغالگر به عراق تا كنون، اين كشور در حالتی شبيه به «مصيبت فرهنگی» به سر می‌برد و آن به خاطر سرقت‌های آثار و كتاب‌های عراقی و همچنين انفجارهایی است كه منجر به نابودی نسخه‌های بسياری از كتاب‌های تاريخی و جديد شده است.

اين مصيبت فرهنگی در ماه مارس 2007 به اوج خود رسيد و در آن ماه بر اثر انفجار يك ماشين بمب‌گذاری شده ده‌ها نفر در خيايان المتنبي كشته و بسياری از كتاب‌های اين خيابان به خاكستر تبديل شدند. عليرغم اين اقدامات، نويسندگان عراقی فضایی آزاد را در مقابل خود يافته‌اند كه پيش از اين از آن بی‌بهره بودند.

 

منبع: ایبنا 

تگ های مطلب:
ارسال دیدگاه

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

عکس خوانده نمی شود